当前位置: 首页 > 小游戏 > 羊了个羊

【双语】“羊了个羊”火遍全网,警方发布紧急提醒

来源:网络 时间:2022-09-22 14:54:11
导读YangLeGeYang,aneliminationgameonWeChat’sminiprogramplatform,..._新浪网

  Yang Le Ge Yang, an elimination game on WeChat’s mini program platform, has gone viral on Chinese social media, with a related hashtag topping the trending charts on Weibo. The game features comic-like art design and earworm background music and its brief introduction boasts that less than 0.1% of players can complete all the levels.

  近日,一款名为“羊了个羊”的微信小游戏火爆全网。由于太火,服务器两天崩了三次,很多玩家惊呼,“我只是睡前玩一玩,没想到给我整失眠了!”其官方宣传称“通关率不到0.1%”。

  “羊了个羊”是一款升级版消消乐,三个一消,有个排行榜(将玩家按照地域分省排名)。魔性的BGM、轻松明快的画风吸引玩家进入。

  了追求“通关”,有的人费尽心思搜索“秘籍”,殊不知“骗局”也在悄悄降临。

  ❶ 给钱买秘籍 

  骗子在社交平台发布有通关秘籍的广告信息,诱导受害人在虚假游戏交易平台、微信群或QQ群内进行交易,让受害人支付9.9元等小额金额来换取秘籍或以“注册费、押金、解冻费”的名义支付各种费用。待收到钱后,将受害人联系方式拉黑或者失联。

   秘籍在网盘自取 

  通常骗子通过社交平台与受害人添加好友后,声称索要秘籍的人较多,已经将word文档存在某网盘里,随即发来链接要求受害人自取。接下来,骗子利用发送带有病毒的木马链接,诱骗游戏玩家进行点击,通过远程操控对其电脑、手机等进行控制。

  中奖诱惑玩家付费 

  以去年爆火的某小程序游戏为例,就是凭借诱导性的广告,让玩家在玩游戏时,领取游戏界面弹出的“100手机话费券”。 大量网友在社交媒体上反馈称,领取了所谓的“100手机话费券”,但在按网站指示支付了9.9元或19.9元后却发现话费无法兑现,也不能退款。

  警方提醒,快乐游戏的同时谨防诈骗:

  未知链接不点击

  陌生来电不轻信

  个人信息不透露

  转账汇款多核实

  遇到任何形式的诈骗,请第一时间拨打96110或向当地公安机关报警。

  近年来,中国加大了打击电信和网络欺诈的力度。

  Chinas top legislature took a major step against telecom and online fraud on Sept 2 by adopting widely anticipated legislation that will significantly crack down on these crimes, which have long disturbed the public and led to peoples financial losses after receiving spam messages and crank calls.

  十三届全国人大常委会第三十六次会议9月2日表决通过《中华人民共和国反电信网络诈骗法》。专家普遍认为,反电信网络诈骗法坚持以人民为中心,统筹发展和安全,立足各环节、全链条防范治理电信网络诈骗,精准发力,为反电信网络诈骗工作提供有力法律支撑。

  The law on telecom and online fraud, which has 50 articles, was passed after being reviewed three times by the Standing Committee of the National Peoples Congress, Chinas top legislative body, aiming to offer strong protection of peoples legitimate rights and harshly punish scammers.

  反电信网络诈骗法共七章50条,包括总则、电信治理、金融治理、互联网治理、综合措施、法律责任、附则等。这部法律自2022年12月1日起施行。

  As some people, particularly teenagers, were defrauded by being lured to buy online game equipment, the Cyberspace Administration of China has worked with the Ministry of Public Security in the fight against scammers since the beginning of this year. So far, they have resolved more than 12,000 such cases and urged internet operators to improve the publics channels for reporting fraud-related clues.

  一些消费者,特别是青少年,容易被引诱购买网络游戏设备而上当受骗。自今年年初以来,国家网信办会同公安部深入清理网上涉诈有害信息。今年全国已处置1.2万起涉未成年人电信网络诈骗,并敦促互联网运营商畅通公众举报诈骗相关线索的渠道。

声明:本网页内容旨在传播知识,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:704559159@qq.com

Top
加盟网